San-lider.ru

другое название

Как найти любимые товары за рубежом: почему они называются по-другому

Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.

Практически ежедневно мы совершаем покупки в магазинах и всегда стараемся выбирать любимые продукты. Будучи в поездках, мы стараемся и в зарубежных супермаркетах найти знакомые товары. Но это не всегда удается, несмотря на долгие поиски. Дело в том, что одни и те же товары и продукты в разных странах могут продаваться под разными наименованиями. Редакция Novate.ru расскажет, почему так происходит и под какими названиями искать в заграничных магазинах продукцию 7 известных брендов.

1. Axe

Бренд принадлежит англо-голландской компании Unilever и выпускает продукцию с 1983 года. Товары марки представлены в более чем 60 странах и хорошо знакомы россиянам. Однако в магазинах Китая, Австралии, Новой Зеландии, Ирландии и Великобритании найти любимый дезодорант или шампунь с известной маркировкой не получится. В этих странах уже существовали бренды с таким названием, кроме того англоязычным покупателям было сложно ассоциировать наименование марки с парфюмерией, так оно переводится как топор. Поэтому для выхода на эти рынки компания взяла другое название – Lynx. Слово позаимствовано из латинского языка и переводится как рысь.

Познавательный факт от Novate.ru: Бренд Axe известен своими неординарными, порой до скандальности рекламными кампаниями. Они были очень успешными и принесли марке буквально культовую популярность. Великолепные ролики бренда играли на эмоциях и покорили даже жюри международного фестиваля рекламы в Каннах. Десять раз они становились призерами и дважды получали высшую награду – Золотого Льва.

2. Burger King

Первое заведение американской сети ресторанов быстрого питания распахнуло двери в 1954 году во Флориде. Сегодня компания присутствует во многих странах мира и ежедневно в ее рестораны приходит более 11 миллионов посетителей. Однако в Австралии аппетитные бургеры и другие фирменные блюда представлены под другим именем. Когда компания решила выйти на этот рынок, то обнаружила, что торговая марка под таким именем уже принадлежит фирме из Аделаиды (Южная Австралия). В результате они предоставили франшизу под названием «Hungry Jack’s» («Ресторан голодного Джека») местному бизнесмену Джеку Ковину (Jack Cowin).

Через какое-то время компания Burger King смогла выкупить свою марку в Австралии и начала открывать рестораны под своим именем. А Джека Ковина обвинили в нарушении условий франшизы и потребовали от него провести ребрединг. Он с этим не согласился и начал судебный процесс. Burger King дело проиграла и заключила соглашение, подтвердив право мастер-франчайзи за сетью «Hungry Jack’s».

3. Blend-a-med

Зубную пасту под брендом Blend-a-med начала выпускать в 1951 году немецкая компания Blendax GmbH. Спустя 36 лет фирму поглотила корпорация Procter & Gamble. После слияния формулу продукта изменили и представили его на европейских ранках под названием Oral-B, а в США – как Crest. Но в России, Германии и странах Восточной Европы Procter & Gamble реализует товары под брендами Blend-a-med (зубная паста) и Oral-B (продукты для гигиены полости рта). Название Crest использовать не стали из-за созвучия со словом крест, вызывающим негативные ассоциации.

Интересный факт: Несмотря на наличие трех брендов, формула аналогичных зубных паст, выпускаемых Procter & Gamble, практически идентична. Единственное отличие в составе – это количество фтора. В продукции Crest, предназначенной для американского рынка, его меньше, так как там работает программа фторирования воды.

4. Rexona

Это одна из старейших косметических марок мира, основанная в Австралии в 1908 году. Сегодня бренд принадлежит англо-голландской компании Unilever и представлен во многих странах. В ходе экспансии название приходилось адаптировать под осваиваемые рынки. В Японии и Южной Корее продукция называется Rexena – изменение затронуло только одну букву. Путешествуя по Ирландии или Великобритании любимые дезодоранты можно найти под маркой Sure. В Америке и Канаде продукция выпускается под брендом Degree, а в ЮАР товары называются Shield.

5. Mr. Proper

Mr. Proper – известная и пользующаяся популярностью в России марка моющих средств. А вот найти товар бренда в другой стране под таким же названием практически невозможно. По количеству наименований эта марка бьет все рекорды. Название состоит из одних тех же слов: «чистота» и «господин», но адаптируется для каждого рынка. На прилавках немецких магазинов можно найти Meister Proper, французских – Monsieur Propre, итальянских – Mastro Lindo и т.п. Только в Великобритании и Ирландии название выпадает из этого ряда. Там товары выходят под брендом Flash.

6. Danone

Бренд Danone основал в 1919 испанский врач Исаак Карассо. Данон переводится как «маленький Даниэль», такое название он дал компании в честь своего сына. Популярность продукции быстро росла, и марка стала выходить на рынки других стран. В США производитель столкнулся с тем, что американцы неправильно произносили название бренда, разбивая его на два слова «dan» и «one». Поэтому компания решила адаптировать название для удобства покупателей и стала выпускать продукты для американского рынка под названием Dannon.

7. Lay’s

Компания Lay’s основана в 1932 году. Однако датой рождения торговой марки считается 1944 год, когда основатель бренда переименовал продаваемые чипсы в Lay’s Potato Chips. Хрустящие картофельные пластинки победоносно пошли по миру, при этом меняя свое название на местах. В Великобритании корпорация выкупила бренд Walkers, но не стала менять название, обновив только дизайн. Поэтому там чипсы Lay’s известны под именем Walkers. В Канаде они продаются под названием Hostess, в Израиле – Tapuchips, в Аргентине – Frenchitas.

Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:

Другое название Эвереста

Эверест, название самой высокой горы в мире, довольно прочно обосновалось в средствах массовой информации, в памяти людей, и официально принято в большинстве стран.

Это же название фигурирует практически во всех справочниках и географических картах.

Читать еще:  Сроки рыбалки в красноярском крае на хариуса

Этому предшествовала длительная история изобилующая противоборством не только картографов, но и политиков многих стран.

Однако существуют и другие названия Эвереста.

Как правильно — Эверест или Джомолунгма?

Хотя сегодня во всем прогрессивном мире самый высокий горный пик нашей планеты называют Эверест, существуют и другие названия Эвереста. В Непале и Китае, на совместной их границе, там где находится Эверест, это название не прижилось до сих пор, и они называют её каждый на свой лад. Непальцы, живущие в Гималаях называют это гору Чомолунгма или Чжумуланма, разница в произношении произошла из различия наречий племен. Официальные власти Непала документально именуют Сагарматха, как и национальный парк у ее подножья. У народов Тибета эта вершина носит название Шэнмуфэн, хотя власти Китая признают общепринятое название Эверест.

Такая же неразбериха с названием это горы произошла и в Европе. Побывавшие в Гималаях миссионеры привезли название Чомолунгма в Европу, несколько исказив его во французской транскрипции как Джомолунгма и именно это название упоминается чаще всего.

Не смотря на все многолетние перипетии и споры вокруг названия самого высокого горного пика земли, спортивный мир планеты однозначно ассоциирует и воспринимает его как Эверест.

Эверест на карте мира

Первые карты Гималаев, на которых появилось название Джомолунгмы, были изготовлены французскими проповедниками в конце XVIII века. Однако эти карты были весьма примитивные с условными названиями и естественно без указания высот. Основательно, на научной основе, карты Индии и прилегающих территорий Гималаев более двухсот лет назад решили создать англичане, как полноправные хозяева Британской Индии.

В начале ХIХ века англичане начали большую картографическую экспедицию, финансируемую Ост-Индской компанией. Делались топографические замеры всех высоких гор, в том числе и Эвереста и результаты наносились на карту. Англичане не могли узнать местного названия, потому как к самой горе подойти не могли из-за того что Непал и Тибет на свою территорию иностранцев тогда вообще не пускали, и этой горе присвоили порядковый номер Пик XV.

Немецкий географ-путешественник Херманн Шлагинвайт, побывавший в Гималаях в то время, по возвращению в Берлин в 1862 году, заявил что этот горный пик на местном языке называется «Гауризанкар». Большинство географов разных стран не возражали. Благодаря стараниям Шлагинвайта и поддержке его друга, крупнейшего авторитета в географии и альпинизме Дугласа Фрешфильда на картах того времени появилось название Гауризанкар.

Однако Индийская геодезическая служба категорически была против. Были проведены специальные исследования, из которых следовало что Гауризанкар – это совершенно другая вершина. К тому же англичане, считая себя первопроходцами Гималаев, хотели присвоить самому высокому пику свое английское название. В результате длительных дискуссий, Королевское географическое общество приняло предложение тогдашнего руководителя геодезической службы Британской Индии Эндрю Скотта Во дать «Пику XV» название Mount Everest, по имени исследователя Гималаев Джорджа Эвереста. Хотя сам Джордж Эверест, присутствуя на совещании по поводу названия в 1857 году, был против того что бы «Пик XV» назвать его именем. Он мотивировал тем, что название «Эверест» для горных непальцев труднопроизносимо и не сможет быть ими усвоено.

Политическое решение

Многовековое противостояние Англии и Германии привело к тому, что вопрос названия самого высокого пика земли приобрел политический характер. В начале ХХ века, английские альпинисты начали усиленно осваивать Гималаи. После того как успехи британских экспедиций попали на первые полосы газет, название Эверест стало известно каждому культурному человеку. Накануне Первой мировой войны в Англии окончательно было принято название «Эверест». Это название повсеместно вошло в обиход и практически закрепилось во всем цивилизованном мире.

Однако проблема выбора названия Эвереста на этом не закончился. Во время второй мировой войны в Индии началось освободительное движение в результате которого бывшая колония получила независимость и распалась на две страны: Индию и Пакистан. Индусы в пику своим бывшим колонизаторам высказали свое не принятие английского названия самого крупного пика находящегося в Индокитае. Они потребовали принятия тибетского названия «Джомолунгма». Индию в этом поддержал Советский Союз и пришедшее в Китае к власти коммунистическое правительство. На картах и в учебниках географии в СССР бывший «Пик XV» стал значиться как «Джомолунгма». Именно под таким названием о самой высокой вершине мира узнал Тенцинг Норгей, будущий первовосходитель на её вершину.

После первой советской экспедиции на Джомолунгму, в результате которой 11 советских альпинистов поднялись на вершину, это событие было отмечено во многих печатных изданиях. В популярной в то время газете «Советском Спорте» было написано: «Эдуард Мысловский и Владимир Балыбердин стали первыми советскими альпинистами поднявшимися на Эверест 4 мая 1982 года». То есть спортивный мир СССР признавал «Эверест» названием самого высокого горного пика.

Тем не менее, споры про Эверест не утихают. Власти Непала внутри страны узаконили свое собственное название «Сагарматха», одноименно с названием прилегающего к Эвересту национального парка. Они посчитали что это лучше звучит на индусских языках. Хотя проведенным опросом среди шерпов за название «Эверест» проголосовало — 80%, за название «Джомолунгма» — 20%, а за название «Сагарматха» — 0. Так что действия правительства Непала ни что иное как настоящее политическое решение.

Правописание сочетания “по-другому”: орфография, ошибки, разборы, синонимы, пунктуация

«По-другому» в наиболее распространенной форме (как наречие) пишется через дефис.

Всегда ли через дефис?

Действительно, является ли дефисное правописание этого сочетания единственно верным? Или возможны варианты? Рассмотрим на примерах.

  1. Если я люблю, то отдаю всю себя, без остатка – по-другому не умею.
  2. Все будет хорошо – по-другому никак!
  3. Честно говоря, я пришел сюда по другому поводу.
  4. Если бы мы поехали по другому пути, то прибыли бы на целый час раньше.

Наверняка вы заметили, что в первых двух примерах исследуемое нами сочетание написано через дефис, как мы и оговорились в начале, а в двух других – раздельно. Но почему? Сейчас объясним.

Читать еще:  Можно ли вяленую рыбу подсушить в микроволновке

Наречие

Для того чтобы правильно написать наше сочетание, необходимо сначала определить, какой частью речи оно является.

Если «по-другому» отвечает на вопрос «как?» (как в первом и втором предложениях), то оно представляет собой наречие. А, как известно, наречия с приставкой «по-», которые оканчиваются на «-ому» и образованы от прилагательных (в нашем случае от местоименного прилагательного «другой»), имеют дефисное написание.

Чтобы не запутаться, попробуйте заменить наше сочетание каким-нибудь другим наречием, скажем, «иначе». И вот что у нас получится: «иначе никак».

Помните о том, что наречие, как правило, поясняет глагол, к которому относится. А значит, и вопрос нужно задавать от глагола: «не умею как?» – «по-другому».

Предлог с прилагательным

В случае если наше сочетание отвечает на вопрос «по какому?», то оно уже представляет собой не наречие, а предлог с прилагательным, которые, разумеется, надо писать раздельно. В третьем и четвертом предложениях мы наблюдаем как раз такую ситуацию.

Если возникли сомнения, замените прилагательное «другому» любым иным. Например: «по короткому пути».

Есть и другой вариант: попробуйте вставить слово между предлогом и прилагательным. Скажем, «по совершенно другому поводу».

Имейте в виду, что прилагательное поясняет существительное, к которому относится. От него же задаем вопрос: «по какому пути?» – «по другому».

Другие ошибки

В этом сочетании допускают орфографические ошибки и иного рода, как то: «подругому», «па другому».

Первый случай мы уже объяснили выше: правило написания данного наречия нужно просто запомнить, чтобы не изобретать нелепые неологизмы.

А вот что касается второй ситуации, то здесь все просто: в русском языке не существует ни приставки, ни предлога «па». Включив фантазию на полную мощность, мы смогли составить только два предложения, в состав которых могла бы входить комбинация «па другому».

Скажем, гневная реплика отца в адрес сильно провинившегося сына:

  • Говори «па» другому – я тебе не отец больше.

Или, например, это может быть фраза в танцевальной школе:

Как бы там ни было, звучат эти предложения довольно странно, поэтому советуем не заморачиваться и забыть о подобном варианте написания вовсе.

Разбор под цифрой 2

Стоит также обратить внимание на то, что морфемный разбор наречия и предлога с прилагательным будет существенно отличаться.

Наречие: «по-» – приставка», «друг» – корень, «-ому» – суффикс.

Предлог с прилагательным: «по» – предлог, «друг» – корень, «-ому» – окончание.

Разбор под цифрой 3

Итак, проведем морфологический разбор нашего сочетания.

I. «По-другому» – наречие, отвечает на вопрос «как?», обозначает признак действия.

II. Морфологические признаки:

1) определительное, качественное, местоименное;

2) степеней сравнения нет;

III. Синтаксическая функция.

В предложении выполняет функцию обстоятельства образа действия.

Синонимия

Чтобы не повторяться, используйте следующие синонимы:

  • иначе;
  • как-нибудь еще;
  • как-то еще;
  • на другой лад;
  • на иной лад;
  • не так;
  • по-иному;
  • на другой манер;
  • на иной манер;
  • поперек;
  • сиречь (устар., ирон.);
  • иным образом;
  • другим образом;
  • иным способом;
  • другим способом;
  • непохоже;
  • несхоже;

Приведем несколько примеров с использованием синонимов:

  1. Можно ли решить этот вопрос как-то еще?
  2. Шиповник по-иному называют дикой розой.
  3. Несмотря на то что артист выполнил трюк на другой манер, зал был в полном восторге.

Антонимия

Наиболее очевидный антоним к нашему сочетанию – это наречие «по-одному».

  • Она делает по-одному, он – совершенно по-другому, но при этом оба правы.

Пунктуация

Исследуемое нами сочетание не требует постановки знаков препинания, причем независимо от того, находится оно в начале, в конце или в середине предложения.

Теперь вы знаете, как пишется наречие «по-другому», и, надеемся, сумеете отличить его от предлога с прилагательным.

Всё о специи орегано

Орегано — что это такое? Орегано — это пряная трава, которая была известна и широко применялась ещё до нашей эры. Растение использовали в кулинарии и косметологии древнего Египта, а греки считали его целебные средства уникальными и воспевали в мифах.

Место происхождения этой специи, вероятнее всего – Азия. Также, растение было широко распространено на берегах Средиземного моря. Сейчас же его можно встретить почти в любой точке Азии и Европы.

В наших местах специя долгое время была недооценена, но сейчас сушеный орегано есть на кухне практически каждой хозяйки!

Что такое орегано, как выглядит

Орегано (душица) — многолетнее травянистое растение из рода — Душица, семейства — Яснотковых. Имеет приятный аромат. Соцветия сложные, щитковидно-метельчатые. Может достигать 90 см в высоту. В древности считалось, что растение отгоняет злых духов, поэтому его использовали против колдовства.

Другое название специи орегано

Как по-другому называется орегано? Латинский вариант названия этой травы – Origanum vulgare. Оно считается основным и используется для официального обозначения растения в медицине. Слово Origanum берёт своё начало из эллинского Origanon, где первая половина слова обозначает «гора» (oros), а вторая – блеск или сияние (ganos).

Следует заметить, что это родовое прозвище данного растения. В мире насчитывается более пятидесяти пяти различных видов или сортов Origanum, среди которых расположились и знакомый нам майоран, и многие другие. Второе же, наиболее распространённое в нашей стране название – душица обыкновенная. Это та самая травка, что растёт почти во всех лесах на территории России.

Более подробно об этом вы сможете узнать из статьи орегано и душица – одно и то же, расположенной здесь. Душица известна во многих странах Европы, а во Франции, Соединённых Штатах Америки и некоторых других фермеры специально занимаются её разведением. Специя орегано на английском языке зовётся dittany of Crete. Русский же народ сочинил великое множество имён этой траве.

Вот лишь некоторые из них:

  • Духовой цвет
  • Матрёшка
  • Мята лесная
  • Зеновка
  • Душмянка
  • Материнка
  • Боровая костоломная трава
  • Душица лесная
  • Ладанка
  • Пчелолюб

Химический состав приправы орегано

Сушёный орегано это чрезвычайно полезный для здоровья продукт. Он относится к разряду лечебных трав и пользуется большой популярностью.

Читать еще:  Засолка рыбы для суши в домашних условиях

В химический состав травы входит аскорбиновая кислота (в цветах 116мг%, в листьях 565мг%, в стеблях 58мг%), би- и трициклические сесквитерпены – до 12.5%, свободные спирты – 12.8 – 15.4% и геранилацетат – до 2.63 – 5%; дубильные вещества, семена содержат до 28% жирного масла.

Известно, что орегано богато и биологически активными веществами, в том числе микроэлементами:

  • I (йод) – 6%
  • Fe (железо) – 2.8%
  • pH (водород) – 6.3%
  • Na (натрий) – 5.4%
  • Mg (магний) – 7.5%
  • Ca (кальций) – 4%
  • K (калий) – 10.4%
  • PP – 3.7%
  • C – 11.1%
  • B2 – 1.7%
  • B1 – 2%
  • A – 11.1%

Калорийность орегано

В ста граммах растения содержится:

  • Вода – 90г
  • Пищевые волокна – 0.5г
  • Углеводы – 5г
  • Белки – 1.5г
  • Калории – 28.8кКал

Как выглядит и какова на вкус свежая зелень орегано?

Для своего обитания трава выбирает, преимущественно, леса и лесные опушки. Также, велика вероятность встречи с ней в полях, лугах и на просеках. Растение можно легко узнать по собранным в пушистую метёлку некрупным цветкам лилового цвета, а также по четырехгранному стеблю, нередко разделяющемуся на три-четыре у самого корня.

Листочки овальные с заострёнными верхушками, зелёного цвета тёмных оттенков. В высоту орегано может вытянуться до полуметра и выше. Цвести начинает примерно в июне, на второй год жизни. Запах имеет очень приятный, душисто-пряный, за что, вероятно и получил своё второе имя. Похож на вкус более всего на зелень чабреца. Собирают его для лекарственных целей во время цветения, срезая от пятнадцати до двадцати пяти сантиметров от верха и после хранят в высушенном виде.

Для чего нужна пряность орегано?

В кулинарии

Это растение в высушенном виде является прекрасной приправой, входящей в состав многих блюд разных народов мира. Его можно добавлять во все виды мяса, пироги, разнообразные супы и соусы, а также в грибные и овощные блюда.
В России и странах ближнего зарубежья самым популярным способом использования травы считается чай с листьями орегано, который в народе зовут просто чаем из душицы. Специя также входит в состав различных приправ-смесей, такие как: «Итальянские травы», «Праванские травы» и др.
Вот как выглядит приправа орегано:

В медицине

Эта трава считается довольно известным лекарственным растением. Её целебные свойства проявляются в лечении многих болезней, например бронхита, воспаления желчных протоков, вирусных инфекций, гипертонии, пониженной кислотности, цистита, а также ожогов и фурункулов. Но, имейте ввиду, что категорически запрещено употребление специи при беременности, а также при некоторых заболеваниях.
Вот некоторые симптомы, против которых можно использовать специю:

  • Помогает в лечении кашля, болей в горле
  • Природный антидепрессант, способен улучшать настроение
  • Трава орегано (второе название душица) используется женщинами в период гормональных сбоев и при климаксе.
  • Оказывает успокаивающее воздействие на детей, помогает им лучше засыпать
  • Помогает выводить шлаки и токсины, ускоряет обменные процессы в организме.
  • При наружном использовании — снимает кожный зуд, уменьшает воспаление.

Применение масла

Часто в ход идет и масло орегано, оно обладает обезболивающим действием, и, поэтому, помогает в следующем:

  • Его можно втирать в спину при остеохондрозе и радикулите.
  • При зубной боли можно делать примочки, просто капнув пару капель на ватку.
  • Помогает бороться с перхотью, для этого нужно добавить несколько капель в шампунь и промыть им голову
  • Используется для ароматерапии, а также для массажей.

Как самостоятельно высушить орегано и хранить его

Сушить собранную траву можно с помощью электрической сушилки, выставив на дисплее температуру не более тридцати-сорока градусов. Также подойдёт любое чистое, сухое и хорошо проветриваемое помещение, будь то сарай, чердак или просто комната в квартире, главное, чтобы на продукт не могли падать прямые солнечные лучи. Ограничьте доступ в помещение для домашних животных, а также птиц и грызунов, чтобы их экскременты не попали на траву и не привели её в негодность.

Растение считается высушенным и готовым к хранению, когда стебельки становятся сухими и ломкими, а листочки легко отделяются. Можно мягкие части превратить в порошок с помола или просто растерев в ладонях. В этом случае, молотый продукт может храниться до трёх лет, а срок хранения обычной высушенной травы – один год.

Хранить его можно в герметично закупоренной стеклянной таре, проверив её предварительно на отсутствие посторонних запахов и влаги. Также, отличным вариантом являются бумажные пакеты и картонные коробки. Им не во многом уступают и тканевые мешочки. Конечно, помещение для хранения сушёных трав должно быть сухим и не имеющим резких запахов, например, стирального порошка и других химических средств. Не следует хранить душицу и вместе с сильно пахнущими продуктами питания, ведь она имеет свойство впитывать посторонние запахи.

Противопоказание и вред

Теперь, когда вы знаете для чего нужна специя орегано, хотим вас предупредить, что не всем подходит эта ароматная трава. Вот категории людей, которым она категориче

  • Если у вас заболевание сердца и суставов, есть язва или проблемы с почками/ печенью — воздержитесь от употребления.
  • Нельзя употреблять совместно с некоторыми препаратами, информацию о совместимости спрашивайте у своего лечащего врача
  • Если вы впервые употребляете это растение — примите небольшое количество, чтобы проверить, нет ли у вас аллергической реакции. Например, если у вас уже есть аллергия на мяту, лаванду, шалфей — вам точно нельзя употреблять душицу.
  • Приправа понижает уровень глюкозы в организме, поэтому людям с сахарным диабетом стоит ограничить ее употребление или вовсе от него воздержаться.
  • Нельзя употреблять беременным

Как видите, орегано — уникальная трава, которая является не только специей, но и кладезем полезных веществ для вашего здоровья. Советуем всем включить её в свой рацион!

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]